기초튼튼 태국어 강좌의 애독자 여러분 안녕하세요?
지난 호에 이어서 태국어의 전치사에 대해서 공부해 보도록 하겠습니다. 전치사는 그 앞에 위치하는 단어나 문장이 전치사의 뒤에 나타나는 단어나 문장과 관련하여 어떠한 기능을 하는가를 나타내 줍니다. 일반적으로 전치사가 나타날 수 있는 위치는 보통 명사나 대명사 앞, 동사 앞, 그리고 수식사 앞에 올 수 있습니다. 전치사의 종류는 소유, 수단과 관계, 증여와 수수의 관계,시간, 장소.방향,비교, 수량과 정도 그리고 예측을 나타내는 전치사로 세세하게 나눌 수 있습니다. 오늘은 전치사의 마지막 시간으로 지난 시간에 공부한 장소,방향 그리고 비교를 나타내는 전치사에 이어 수량과 정도 그리고 예측을 나타내는 전치사에 대해 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
<생활회화>
A : คืนนี้ว่างไหมครับ
A : 큰- 니- 왕- 마이 크랍
A : 오늘밤 시간 괜찮아요?
B : ว่างค่ะ มีอะไรคะ
B : 왕- 카 미- 아라이 카
B : 괜찮아요. 무슨 일 있나요?
A : พอดี ผมอยากไปดูหนัง ไปด้วยกันไหมครับ
A : 퍼-디- 폼 약- 빠이 두- 낭 빠이 두어이- 깐 마이 크랍
A : 마침 영화 보러 가고 싶어서요. 함께 갈래요?
B : ดีค่ะ ดิฉันก็ชอบดูหนังมาก
B : 디- 카 디찬 꺼 첩- 두- 낭 막-
B : 좋아요. 저도 영화 보는것 참 좋아해요
A : คุณชอบดูหนังแบบไหนครับ
A : 쿤 첩- 두- 낭 뱁- 나이 크랍
A : 당신은 어떤 스타일의 영화를 좋아해요?
B : ปกติชอบดูเรื่อง ตลก ๆ แต่ช่วงนี้อยากดูเรื่องเศร้าค่ะ
B : 뽁까띠 첩- 두- 르엉- 딸록 딸록 때- 추엉- 니- 약- 두- 르엉- 싸오- 카
B : 평상시에는 코미디 영화를 좋아하는데 요즘에 슬픈 영화가 보고 싶어요.
A : ทำไมอยากดูเรื่องเศร้า ๆครับ อกหักหรือเปล่า
A : 탐마이 약- 두- 르엉- 싸오- 싸오- 크랍 옥 학 르- 쁠라오-
A : 왜 슬픈 영화가 보고 싶어요? 혹시 실연 당한거에요?
B : แหม ไม่ใช่หรอกค่ะ อยากดูเฉย ๆ
B : 매- 마이 차이 럭- 카 약- 두- 츠어이 츠어이
B : 아휴~ 아니에요. 그냥 보고 싶어서요.
ตลก | เศร้า | อกหัก | เฉย ๆ |
딸록 | 싸오- | 옥학 | 츠어이 츠어이 |
웃기다 | 슬프다 | 실연당하다 | 그냥 |