기초튼튼 태국어강좌 594호 - 생활회화(식사편)

작성자 : 관리자 날짜 : 2020/12/29 12:22

기초튼튼 태국어 강좌의 애독자 여러분 안녕하세요? 


   태국에서 살다보면 아무래도 태국 음식을 접할 기회가 많을것 같은데 의외로 항상 시키는 메뉴가 정해져 있고 새로운 메뉴에 대한 호기심 부족 반, 실패에 대한 부담 반 해서 실제로 아는 메뉴는 손꼽아 몇 개 안되지요.  아마 많은 분들이 공감하실거에요 ^^  저도 개인적으로 입이 상당히 까다로운 관계로 아무거나 잘 못 먹는 경향이 있어서 처음엔 정말 어쩔 수 없어서 태국 음식을 먹었지 기회만 되면 한국 음식부터 찾곤 했더랬습니다. 태국 생활 십여년이 지난 지금도 태국 음식의 일부는 아직 꺼려하기는 하지만 그래도 태국 음식 가운데서 상당수의 맛있는 음식들을 만나게 되어 그 맛을 즐기게 되었습니다.


  부디 실패를 두려워 하지 마시고 새로운 것에 대한 관심을 가지고  맛난 태국음식을 만나기 위해 도전 의식을 가지고 오늘의 식당에서 대화하기 표현들을 열심히 익혀 보도록 할까요? 시도해 보지 않으면 새로운 것을 알 수 가 없고  더불어 발전도 없습니다.


  자 , 그럼 맛있는 태국 음식 여행으로 우리 모두 고고씽~~~

 

* 몇 분 이세요?

* กี่ที่ครับ

* 끼- 티- 크랍

 

* 네명인데 빈 자리 있나요?

* สี่คนมีที่ว่างไหมครับ

* 씨- 콘 미- 티- 왕- 마이 크랍

 

* 무엇을 주문할까요?

* จะสั่งอะไรดีครับ

* 짜 쌍 아라이 디- 크랍

 

* 영어로 된 메뉴를 좀 보여 주세요

* ขอดูเมนูภาษาอังกฤษหน่อยครับ

* 커- 두- 메누- 파싸- 앙끄릿 너이- 크랍

 

* 물수건 좀 주세요

* ขอผ้าเย็นหน่อยครับ

* 커- 파옌 너이- 크랍

 

* 음식은 잠시 후에 시키겠습니다

* เดี๋ยวค่อยสั่งอาหารทีหลังครับ

* 디여우- 커이- 쌍 아한- 티랑 크랍

 

* 주문 좀 할께요

* ขอสั่งอาหารหน่อยครับ

* 커- 쌍 아한- 너이- 크랍

 

* 이 식당에서 무엇이 가장 맛있습니까?

* ร้านนี้อาหารอะไรอร่อยที่สุดครับ

* 란니- 아한- 아라이 아러이- 티쑷 크랍

 

* 덜 맵게 해주세요

* ทำเผ็ดน้อย ๆ นะครับ

* 탐 펫 너이- 너이- 나 크랍

 

* 팍치(고수)를 넣지 마세요

* อย่าใส่ผักชีนะครับ

* 야- 싸이 팍치- 나 크랍

 

* 이 음식은 제가 주문한 것이 아닙니다

* นี่ไม่ใช่อาหารที่ผมสั่งครับ

* 니- 마이차이 아한- 티- 폼 쌍 크랍

 

* 조금 더 익혀 주세요

* ขอให้สุกอีกหน่อยครับ

* 커- 하이 쑥 익- 너이- 크랍