기초튼튼 태국어 강좌의 애독자 여러분 안녕하세요?
오늘도 지난 호에 이어서 태국어의 접속사에 대해 공부해보도록 하겠습니다. 접속사는 단어나 문장 등의 의미를 같은 맥락으로 매끄럽게 연결시켜주는 역할을 합니다. 크게 아홉가지로 종류를 나눠볼 수 있는데, 병렬 접속사, 선택 접속사, 말을 바꾸어 주는 접속사, 시간.순서의 접속사, 반의 접속사, 양보의 접속사, 원인.이유의 접속사, 결과의 접속사 그리고 가정-조건의 접속사 등이 포함됩니다. 오늘은 접속사의 마지막 편으로 가정.조건의 접속사에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
<생활회화>
A : ฮัลโล คุณวินัยอยู่ไหมครับ
A : 할로- 쿤 위나이- 유- 마이- 크랍
A : 여보세요. 위나이씨 계세요?
B : ไม่อยู่ค่ะ ใครโทรมาคะ
B : 마이 유- 카 크라이 토- 마- 카
B : 안계세요. 누구시지요?
A : ผมชื่อคิมยองซู ขอเบอร์มือถือคุณวินัยได้ไหมครับ
A : 폼 츠- 김영수 커- 붜- 므트- 쿤 위나이- 다이 마이 크랍
A : 제 이름은 김영수입니다. 위나이씨 핸드폰 번호 좀 알려주세요.
B : ไม่ทราบว่ามีเรื่องด่วนไหมคะ
B : 마이 쌉- 와- 미- 르엉- 두언- 마이 카
B : 혹시 급한 용무가 있으세요?
A : ไม่ใช่ครับ อยากจะสวัสดีเฉย ๆ
A : 마이 차이 크랍 약- 짜 싸왓디- 츠어이 츠어이
A : 아니에요. 그냥 인사나 하려고 합니다.
B : งั้นเย็นนี้โทรมาใหม่ได้ไหมคะ เพราะตอนนี้คุณวินัยติดงานอยู่
B : 응안 옌니- 토- 마- 마이 다이 마이 카 프러 떤니- 쿤 위나이- 띳 응안- 유-
B : 그러면 오늘 오후에 다시 전화 해 주실 수 있나요? 지금 위나이씨가 일이 있으세요.
A : โอเคครับ ช่วยบอกคุณวินัยว่าผมโทรมาด้วยนะครับ
A : 오케- 크랍 추어이- 벅- 쿤 위나이- 와- 폼 토- 마- 두어이- 나 크랍
A : 좋습니다. 위나이씨에게 제가 전화 했었다고 전해 주세요.
B : ได้ค่ะ
B : 다이 카
B : 네 알겠습니다.
โทร | มือถือ | ด่วน | บอก |
토- | 므트- | 두언 | 벅- |
전화하다 | 핸드폰 | 급하다 | 말하다 |